Автор | Сообщение |
liena
|
| |
Пост N: 23
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 27.01.09 16:51. Заголовок: Помощь, субтитры к фильмам
How to convert russian ".sub" to ".srt" ? What software can do it ?
| |
|
Ответов - 48
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
Viki
|
| Очаровательная Проказница
|
Пост N: 1034
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Москва
Фото:
|
|
Отправлено: 27.01.09 20:47. Заголовок: liena пишет: How to..
liena пишет: цитата: | How to convert russian ".sub" to ".srt" ? What software can do it ? |
| liena, а зачем конвертировать? Можно просто смотреть видео с помощью программы KMPlayer она читает разные форматы субтитров. Но если очень нужно, почитай вот здесь (особенно первую ссылку). Там, кстати, описывается как работать с программой SubRip 1.40 и скачать ее можно бесплатно. В принципе все просто. Если нужна будет еще помощь, что-то там не поймешь, обращайся. http://project-modelino.com/software_subtitles.htm#making_timing http://project-modelino.com/software_subtitles.htm
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 24
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 28.01.09 06:44. Заголовок: зачем конвертировать..
зачем конвертировать?-----я решили перевести фильм (создать к нему субтитры на вашем языке и родном языке) (Это мои созданья) Я получу!спасибо болышое!
| |
|
Света К.
|
| зритель в пятом ряду
|
Пост N: 413
Зарегистрирован: 08.05.06
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 28.01.09 07:30. Заголовок: liena пишет: я реши..
liena пишет: цитата: | я решили перевести фильм (создать к нему субтитры на вашем языке и родном языке) |
| liena , ты так хорошо все придумала, молодец! И срасибо за любимые кадрики из фильмов.
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 25
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 28.01.09 08:01. Заголовок: Света К. спасибо за ..
Света К. спасибо за воодушевление! [взломанный сайт]
| |
|
Мертвая принцесса
|
| |
Пост N: 1768
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 29.01.09 08:29. Заголовок: liena, я в техническ..
liena, я в технических вопросах мало понимаю, поэтому понять, что ты собираешься перекодировать (конвертировать) надо отдельную лекцию прочесть. Поняла только, что это довольно кропотливая и трудная работа, я тебе тоже желаю удачи.
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 26
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 29.01.09 22:07. Заголовок: Спасибо вам! Я не п..
Спасибо вам! Я не понимаю эти слова --- (Грозовые ворота) 00:12:19,120 --> 00:12:21,031 Да отметишь ты , когда тебе дембель выйдет! дембель? - армия? 00:15:23,720 --> 00:15:26,951 Меня менты трое суток опять держали. Козлы, блин! Только отпустили. Козлы? блин? - типик?
| |
|
Мертвая принцесса
|
| |
Пост N: 1773
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 29.01.09 22:19. Заголовок: liena , да посмешила..
liena , да посмешила ты меня, в родном языке используются много слов с двойным значением или слег, или ругательные слова. Грозовые ворота - это название высоты, возвышенности на местности, типа Эльбрус,но в данном случае высота не очень большая. Дембель - это увольнение в запас, (из армии, возвращение домой) Демобилизация (от фр. démobilisation, dé — отмена, mobiliser — приводить в движение), дембель сокращенное слово от слова демобилизация. В более узком смысле, термин используется военнослужащими для обозначения увольнения в запас после завершения обязательного срока службы; в частности, распространены производные "дембель" (солдат-срочник, уволенный в запас), "ДМБ" (официальное сокращение, перенятое самими военнослужащими для использования в татуировках и прочих формах художественного самовыражения). В российской армии (и армиях некоторых других государств, входивших в состав СССР) сам факт демобилизации является высшей целью многих солдат и неразрывно связан с проведением "дембелями" перед увольнением в запас определенного числа несанкционированных ритуалов, таких как создание дембельского альбома, выполнение дембельского аккорда, и тому подобного. Культ демобилизации нашел своё отражение во многих современных художественных фильмах и музыкальных произведениях. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8C Козлы в данном случае ругательство. Блин, это слово в данном случае заменяющее ругательство, или когда, например, стукнулся говоришь "ой" или "блин", или еще чего хуже.
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 27
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 30.01.09 15:42. Заголовок: Вот оно что! Спасибо..
Вот оно что! Спасибо за терпеливое объяснение!
| |
|
Мертвая принцесса
|
| |
Пост N: 1781
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 31.01.09 01:41. Заголовок: liena пишет: Спасиб..
liena пишет: цитата: | Спасибо за терпеливое объяснение! |
| Всегда пожалуйста.
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 28
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 20.02.09 18:51. Заголовок: Скажите, пожалуйста,..
Скажите, пожалуйста, что значит "жлобье"? a ругательство?
| |
|
Света К.
|
| зритель в пятом ряду
|
Пост N: 424
Зарегистрирован: 08.05.06
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 21.02.09 11:04. Заголовок: liena пишет: что зн..
liena пишет: цитата: | что значит "жлобье"? a ругательство? |
| liena , нет это не ругательство, но агрессивная форма выражения. "Жлобье" от слова "жлоб" и соответствует его значению. Жлоб - человек неприятный, он поступает так как выгодно только ему, он никогда не уступит и не поможет, но, при этом, возмущается когда кто-то начинает вести себя так же. Например: На дороге жлоб ведет себя по-хамски, отчаянно нарушает все, что можно, однако дико возмущается, когда кто-то кроме него разворачивается не в том месте или неправильно паркуется (жлоб-же считает возможным парковаться только так, как ему удобно). ...
| |
|
|
liena
|
| |
Пост N: 29
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 21.02.09 19:48. Заголовок: Света К. спасибо за ..
Света К. спасибо за терпеливое объяснение!
| |
|
Света К.
|
| зритель в пятом ряду
|
Пост N: 426
Зарегистрирован: 08.05.06
Откуда: Россия, Омск
|
|
Отправлено: 22.02.09 12:54. Заголовок: liena , всегда рада ..
liena , всегда рада помочь, хоть и немного. А "жлоб", наверно относится к одному из героев в фильме "Мы из будущего"? - есть там такой... А вообще, интересно, что раньше это слово имело совсем другое значение. ЖЛОБ - первоначально это выражение было синонимом термина "работяга", искаженное английское слово "job", что в переводе - работа. Потом, слово "жлоб" перешло в термин воровского жаргона, что означает у них жмот, т.е. жадный. Вот так меняется мир, меняются люди и значения слов.
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 30
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 22.02.09 17:06. Заголовок: "жлоб", из Г..
"жлоб", из Горшкову в фильме"Грозовые ворота"
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 45
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 04.05.09 17:57. Заголовок: Здравствуйте! У мен..
Здравствуйте! У меня к вам просьба. Нам с друзьями хотелось бы делать субтитры на русском и китайском языках для фильма Диниила "Любовь на острие ножа". Но нам трудно записать точно все тексты слов. Можете ли вы делать диктант и записывать все тексты для нас? Помогите, пожалуйста:) Надеюсь, что это будет полезно для распространения фильмы Даниила среди китайских, и для нашего изучения русского языка. Спасибо огромное!!!
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 46
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 04.05.09 18:08. Заголовок: http://s42.radikal.r..
| |
|
Мертвая принцесса
|
| |
Пост N: 2042
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 04.05.09 20:37. Заголовок: liena Конечно можно ..
liena Конечно, можно помочь с текстом, но это будет не быстрый процесс. А помочь с каким-то текстом, который не понятен, или вы хотите весь фильм?
| |
|
Мертвая принцесса
|
| |
Пост N: 2043
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 04.05.09 20:44. Заголовок: Меня как-то просили ..
Меня как-то просили перевести текст, я сделала, скажу это не мало времени занимает. Текст. Скрытый текст Лаура. Моя бабушка умерла от сердечного приступа, из-за меня. Потом я потеряла ребенка, из-за вас. Я уже давно на вас не обижаюсь. Я вас ненавижу. Саша. Я виноват?! Я всегда виноват. Одна бежит ко мне по первому звонку, как только узнает, что жена на даче, другая завет в гости, как будто не понимает, чем все закончится. Одна ноет все жизнь, что у неё детей нет и почему-то не муж виноват, а я. А почему? Потому, что своего ребенка бросить отказался. Ты, что детка не знаешь, когда трахаешься с мужиком, надо предохраняться, вроде большая уже. У тебя проблема одна, ты дура. Не просто дура, ты дура с философией, тебе страдать нравится, невинной жертвой себя чувствовать. А что собственно случилось? Что произошло? Забеременела рожай, и нечего всех вокруг грузить своими проблемами, дело у тебя такое бабье размножаться. Лаура уходи, Саша удерживает её за руку. Саша. Я еще не все сказал. Все меня бросили. Попользовались и бросили, даже Бахтияр… хорошо, хорошо я подонок, а ты монстр. На меня подонка все наплевали и разошлись счастливые, а ты со своим отношением к жизни всех кого любишь убьешь. Ты мне отказываешь в умении любить?, хорошо, а я с дураками не спорю. Ты своей любовью всех угробишь, как ребенка своего, как бабушку и Мишку до края доведешь. То же….. Удар ножом. Миша. Это, что такое? Саша. Уведи её. Нож спрячьте, и улыбайтесь там. Все идите. Видишь Лялечка, я был прав. … Саша. Миш, ты не переживай, что она тебя не любит, может, проживешь подольше. Саша один. Саша. Все хорошо, все правильно. ---------------- Высылаю фрагмент, где Саша разговаривает с Лялей, когда она его убивает. Другие диалоги вышлю, потом, хорошо. Делаю их Саша сидит на ступеньках кафе. Саша. Уже уходишь? Нина (сослуживица). Да, домой хочу. Пойду такси ловить. Саша. Тебя проводить? Нина. Нет не надо. Ты иди лучше в зал, там тебя Кромин (Виктор) ищет. Саша. Убить, наверное, хочет. (шутит) Только он уже опоздал. Нина. Не пойму, чего ты так напился сегодня, что ты несешь? Иди в зал, пока, до завтра. Саша берет женщину за руку. Саша. А если, тебя там изнасилуют? Нина. Я тебе потом всё расскажу. Не волнуйся. …. Что-то ты цвета какого-то сегодня… удивительного. (наклоняется к Саше… целует). Саша. Я вообще люблю удивлять. Женщина уходит, Саша остается один. Выходи народ из кафе. Лариса. Саша я сейчас позвонила Катя, она сейчас за тобой приедет. Саша. Кто тебя просил? Что вы все ко мне лезете? Виктор. Саш, тебе надо поехать домой. Саша. Нет, нет, я пойду в гостиницу. Саша обнимает Виктора за шею. Саша. Вить, ты же мной друг, сегодня такой праздник, сделай для меня подарок, последнею ночь с твоей женой, с лучшей бабой на свете, и все я отстану от вас. Лариса. Саша замолчи. Охранник. Помочь? Саша охраннику, она жива, чего тебе еще надо? Дай девушки отдохнуть от мужа. Саша толкает охранника. Виктор. Все, все нормально, выпил, я разберусь. Саша. Да ты с собой разберись. Виктор ударяет. Катя (жена) не трогай его. … Катя. Саша, Саша, что с тобой. Саша мертв.
|
| |
|
liena
|
| |
Пост N: 47
Зарегистрирован: 22.03.08
|
|
Отправлено: 05.05.09 07:42. Заголовок: Мертвая принцесса, с..
Мертвая принцесса, спасибо ещё раз за записала диалога. Я хочу весь фильм, все диалога. Это очень тяжёлая работа. Извините , что причиняю вам столько хлопот.
| |
|
Viki
|
| Очаровательная Проказница
|
Пост N: 1195
Зарегистрирован: 09.04.06
Откуда: Москва
Фото:
|
|
Отправлено: 05.05.09 08:30. Заголовок: liena пишет: Это оч..
liena пишет: цитата: | Это очень тяжёлая работа. Извините , что причиняю вам столько хлопот. |
| Не стоит переживать. Текст скорее всего будет от меня, единственное, что будет он появлятся постепенно. Скажите мне, у Вас Microsoft Word русский язык воспринимает, вы сможете открыть документы на русском в Word? Можно тексты делать в программе Word?
| |
|
Ответов - 48
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
|